ECOWILDLIFE SPAIN es un producto de ECOWILDLIFE TRAVEL S.L.

CIF B-65512147

Inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona – GCMD 397.

Copyright © 2013 Ecowildlife.

Todos los derechos reservados.

Passatge Joan Casas, 2

08013 Barcelona

 

  • Wix Facebook page
  • Twitter Classic
Day 1: Lobo 
Sierra de la Culebra

 

Salida hacia el espacio natural Sierra de la Culebra. Llegada, briefing, cena y Alojamiento en hotel rural en Villardeciervos.

La sierra de la Culebra alberga la mayor densidad de lobo de Europa occidental y la mayor población de lobo ibérico del mundo. Una enclave en el que es posible observar también ciervos, corzos, nutrias, jabalíes, etc.

Day 2: Lobo
Sierra de la Culebra

 

Espera del lobo ibérico. Comida y por la tarde segunda espera del lobo ibérico. Briefing, cena y alojamiento en hotel rural en Villardeciervos.

Además de tratar de observar a este cánido en su hábitat natural, aprenderemos mucho sobre sus rastros y huellas, su conservación, su biología y etología. También otros habitantes de estas montañas zamoranas.

Day 3: Lobo, Águila imperial y buitre negro
Sierra de la Culebra – Monfragüe

 

Por la mañana temprano espera del lobo. Continuación viaje hacia el parque nacional Monfragüe. Llegada a comer. Por la tarde, visita al Salto del Gitano. Briefing, cena y alojamiento en Monfragüe.

Dedicaremos la última mañana en la sierra de la Culebra a una nueva espera del lobo. Si ya lo hubiéramos visto, centraríamos la salida de campo en otras especies relevantes como la nutria, etc.

Por su parte el parque nacional Monfragüe, en Cáceres, es sin duda uno de los mejores enclaves mundiales para birdwatching, sobre todo de rapaces. Este paisaje de bosque mediterráneo surcado por los ríos Tajo y Tiétar, destaca por su población de buitre leonado, la presencia de alimoches (primavera-verano), cigüeñas negras, y sobre todo el águila imperial ibérica y la mayor colonia de buitre negro del mundo. Buena población ciervos, nutria, jabalíes y zorros.

BIG FIVE : SPRING

7 days / 6 nights

 

Sierra de la Culebra (wolf) + Monfragüe (black vulture and imperial eagle) + Doñana (lynx and imperial eagle) + Strait (birds and cetaceans)

 

Tours start on a regular basis from several cities.
You can go on your own to the meeting point of every tour.

ITINERARY
Day 4: Águila imperial y buitre negro
Monfragüe - Doñana

 

Visita a la Portilla del Salto del Corzo (finca privada) y una parada en otros de los enclaves más representativos del parque (Portilla del Tiétar y La Tajadilla, La Báscula etc.) antes de continuar viaje hacia Doñana. Llegada a Doñana, briefing, cena y alojamiento en hotel rural en El Rocío.

Day 5: Lince ibérico y águila imperial
Doñana

 

Safari fotográfico por el interior del parque nacional (Coto del Rey) en busca del lince. Continuación para observar resto de ecosistemas del parque como la vera y las marismas. Comida. Tras la comida segunda salida para buscar linces. Briefing, cena y alojamiento en hotel rural en El Rocío.

Completo día de safari fotográfico por el parque nacional Doñana, donde realizaremos un par de salidas (mañana y tarde) para buscar al lince ibérico y conocer su ecosistema y el resto de ecosistemas representativos del parque (coto, vera, marismas, etc.). A lo largo del recorrido tendremos oportunidad de ver otros animales en su hábitat natural como ciervos y gamos, jabalíes, y un buen número de aves, sobre todo acuáticas. Centraremos también los esfuerzos en el avistamiento del águila imperial.

Day 6: Lince ibérico, águila imperial y whale watching
Doñana - El Estrecho

 

Safari fotográfico por la mañana para ver linces y continuación hacia el Parque Natural del Estrecho. Comida. Por la tarde salida desde Tarifa para whale watching en aguas del Estrecho de Gibraltar. Cena y alojamiento en hotel rural en Vejer de la Frontera.

 

En el Estrecho de Gibraltar se pueden observar hasta 16 especies de cetáceos, entre residentes: 400 ballenas piloto o calderones y delfines mulares, delfín comunes y listados, y migratorias entre las que destacan: cachalote (abril a agosto, mejor junio-julio), rorcual común (primavera y verano) y orca (entre abril y septiembre, mejor julio y agosto).

Day 7: Vejar - Regreso
 

Por la mañana madrugaremos para observar la colonia del escasísimo ibis eremita (una de las aves más amenazadas del planeta) y realizaremos un recorrido por La Janda, parada de aves migratorias y un excelente enclave de birdwatching, antes de dirigirnos a Sevilla para regresar a las ciudades de origen. 

P.V.P.: Ask for price

*Single Extra Fee €/pax

INCLUDED :

• 2 Nights in twin or double bedroom
• Bed and Breakfast
• Meals included in the planning
• Private transport
• Transfers
• Basic Insurance

• Especialyzed Guide 

 

NOT INCLUDED :

• Personal extras like tips or drinks
• Transfer at point of Group Departure
• Extra Activities

 

 

Recommendations :
- Rain coat
- Moutain shoes
- Camera
- Binoculars
- ...